正文 第360章 受人之托

    暮西城,皇家印刷厂。

    埃摩森拿起桌上一本刚刚印好的书册,翻了开来,一边闻着刺鼻的墨水气味,一边查阅起书中的内容。

    泰伦斯站在他的身边,戴着一副水晶眼镜,正在与身旁一位独臂神父仔细对照着圣经的条文。

    埃摩森将整本书浏览了一遍,放下手中的书册,对独臂神父问道:“穆尔,印刷出来的这一版,全部无误了吗?”

    穆尔点点头:“圣经的翻译差异,还有所有的参考文献,以及圣人言论分析,都在这本书里了。而且我全部看过了,没有任何错误。”

    埃摩森回头看了一眼仍然一头雾水的哈金斯,便开口解释道:“你还记得半个多月前,陛下在会议中提出要打击教会的影响力,以便日后的暮西城发展。内阁根据这个战略方向,研究了大量的文献,并咨询了无数的学者,最终找到了一个突破点。以此为契机,内阁下了一道命令,让暮西城的海商船队,去南方帝国采购的时候,特意去购买一本古籍版本的圣经。”

    哈金斯回想起这件事,点头称是。

    “我们花了等同于书本十倍重量的黄金,从阿拔斯帝国的图书馆,买到了一本东方手抄本,里面抄录的是一千八百年前的圣经原版。”埃摩森小心指了指桌子上一本用羊皮纸写成的破旧书册:“这本书原本存放于东方圣城的至正教会之中,在战争之中流落到了南方帝国。”

    哈金斯有些不解:“这件事情我知道,但这和印刷的这本书有什么关系吗?”

    埃摩森拿起刚刚印刷好的书册,指着书封面上的名字――『因信称义』,对哈金斯说道:“众所周知,教会所沿用的圣经译本来自于七百年前的泰罗文版本,中间经历过七次修改,才翻译成如今常见的通用语版本。”

    “但是,教会翻译的这个版本,对照来自东方的原版,在译文中出现了一些变动。”

    埃摩森指向独臂神父穆尔,对哈金斯说道:“穆尔.鲁伯特,曾经是千木村的神父,也是一名圣经教义研修的专家,现任暮西大教堂的执行神父,他也是第一个向内阁提出这些差异的人,我现在就让他来解释一下。”

    穆尔翻开原版的圣经,指着里面的一句话,用古语念道:“Δικαιων?μαστεμετηνπ?στη,μ?σωτουΚυρ?ουμα?Ιησο?Χριστο?,μετονΘε?και。”

    哈金斯睁圆了眼睛:“这是什么意思?”

    穆尔先是翻开教会版的圣经,对哈金斯说道:“在教会的圣经中,这句话被大体翻译为:『教徒必须依靠自己的善行和仪式,才能获得救赎』。”

    他接着又翻开刚印刷好的书册,继续说道:“但根据我查的古代典著,这句话的解释,则更异种骑士团(夜尽长)最新章节手机访问:https://m.xtxtaikan.com/wapbook20775/18160167/
上一页 下一页